-
1 bearing width
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > bearing width
-
2 bearing (bush) width
ширина подшипника (втулки)
B
Размер подшипника (втулки), измеренный в осевом направлении.
[ ГОСТ ИСО 4378-4-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bearing (bush) width
-
3 bearing effective width
рабочая ширина вкладыша подшипника
Ширина вкладыша (втулки), за исключением ширины центральной канавки и фасок.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- largeur utile d’un palier
рабочая ширина подшипника
B eff
Ширина подшипника B за вычетом размеров центральной канавки и фасок.
[ ГОСТ ИСО 4378-4-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bearing effective width
-
4 actual bearing width
Автоматика: действительная ширина подшипника -
5 bearing width
Автоматика: ширина подшипника -
6 nominal bearing width
Автоматика: номинальная ширина подшипника -
7 actual bearing width
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > actual bearing width
-
8 nominal bearing width
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > nominal bearing width
-
9 bearing width
ширина вкладыша (втулки) подшипника (6.3)
Размер радиального подшипника, измеренный в осевом направлении, или упорного подшипника, измеренный в радиальном направлении.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- largeur d’un palier
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bearing width
-
10 half bearing width
ширина вкладыша подшипника скольжения, ширина втулки подшипника скольженияEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > half bearing width
-
11 bearing liner width
English-Russian big polytechnic dictionary > bearing liner width
-
12 housing width
ширина корпуса
Максимальная ширина корпуса подшипника скольжения в горизонтальном направлении, перпендикулярном к оси вала.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > housing width
-
13 bearing liner width
-
14 pad width
ширина подушки (напр. подшипника скольжения)English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > pad width
-
15 bearing face
1) Техника: поверхность подшипника2) Строительство: опорная грань3) Автомобильный термин: несущая поверхность подшипника, рабочая поверхность опоры, рабочая поверхность подшипника5) Бурение: ширина торцевой части муфты6) Нефтегазовая техника торец трубы, торцевая поверхность муфты -
16 multilayer bearing liner
cadmium liner — кадмиевый вкладыш; кадмиевая прокладка
English-Russian big polytechnic dictionary > multilayer bearing liner
-
17 plain bearing liner
cadmium liner — кадмиевый вкладыш; кадмиевая прокладка
English-Russian big polytechnic dictionary > plain bearing liner
-
18 thick-walled bearing liner
cadmium liner — кадмиевый вкладыш; кадмиевая прокладка
English-Russian big polytechnic dictionary > thick-walled bearing liner
-
19 half bearing width
-
20 track
[træk]1) Общая лексика: "уклон", беговая дорожка, бродить, буксировать, вереница, выслеживать, гусеница (трактора, танка), дорожка (фонограммы), жизненный путь, иметь определенное расстояние между колёсами, катиться по колее (о колёсах), колея, курс, лёгкая атлетика, лыжня, намечать курс, напачкать, направляющее устройство, наследить, прокладывать колею, прокладывать путь, прослеживать, рельс, след, следить, специализация в школе, трасса, трек, тропа, тропинка, тянуть бечевой, укладывать рельсы, фарватер, фонограмма, ходить, ряд (событий, мыслей), путь, следить за, делить учащихся на группы (классы) по способностям (US аналог британский stream), просёлочная/грунтовая дорога2) Компьютерная техника: данные отслеживания, дорожка перфорации, запись, отслеживать3) Авиация: линия пути, маршрут полёта, маршрут полёта (на карте), курс посадки4) Морской термин: грунтовая дорога, дорожка (в радионавигации), плавание, поступь (лопасти гребного винта), путь корабля5) Разговорное выражение: внимательно следить6) Американизм: группа студентов, сформированная по способностям или интересам, оставлять следы, учебный цикл7) Спорт: гоночный трек8) Военный термин: (боевая) машина, гусеничный транспортёр, звено гусеничной ленты, отметка цели, траектория, цель, трак (гусеницы), звено (гусеничной ленты), маршрут полёта (на карте), отметка цели (на экране индикатора РЛС), полоска (напр. на погоне), осуществлять проводку (цели), боевая (гусеничная) машина9) Техника: адресовать, гусеничная лента, гусеничный, дорога, дорожная колея, железнодорожный путь, канавка (образуемая алмазом долота на забое скважины), колея шасси, конвейер, линия фактического пути, межсоединение, направление, направляющая, направляющая в виде рельсового профиля, парк, перфорация, повторять, прокладывать маршрут, прокладывать трассу, проследить, путевой, путевой угол, следовать по колее, схема поражения забоя (в алмазном бурении), транспортёр, трелёвочный волок, колея (линия пути), визировать (удерживать визирную линию на движущемся объекте), дорожка на печатной плате10) Сельское хозяйство: протектор, стрела ленточного транспортёра11) Строительство: гусеница (тж. pl), полоса наката (на проезжей части при движении автомобилей), котлован для фундамента стены, траншея для фундамента стены12) Математика: колейный13) Железнодорожный термин: gauge стр., верхнее строение, рельсовый путь14) Юридический термин: процедура рассмотрения дела15) Экономика: дать толчок (росту) (to productivity growth)16) Бухгалтерия: трассировка (отслеживание процесса выполнения действий)18) Архитектура: железнодорожная колея, железнодорожное полотно, путь дорожка19) Горное дело: направление пути, полотно гусеничного хода20) Кино: дорожка записи21) Металлургия: направляющая (напр. печи)22) Музыка: песня (используется преимущественно в электронной музыке), трек (песня), композиция23) Полиграфия: записывать, отпечаток, тщательно выписывать, чертёж на кальке, чертить на кальке (карту, диаграмму), запись (регистрирующего прибора), выводить (слова, буквы)24) Психология: изучать25) Радио: сопряжение контуров26) Телевидение: перемещать камеру (по определённому маршруту)27) Текстиль: игольный паз (цилиндра или диска вязальной машины)28) Физика: трековый29) Сленг: понимать, приходить к общему решению, сходиться (These two things do not track. I don't know what's wrong. Здесь две вещи не сходятся. Я не знаю в чём ошибка.), "сечь", соглашаться, танцевальный зал30) Вычислительная техника: канал, проводник, связь (на печатной плате), тракт, учебная программа, учебный курс31) Нефть: кольцо (подшипника качения), направляющее приспособление (механизма перемещения станка для освобождения устья скважины), маршрут, сопровождать33) Банковское дело: дорожка на магнитной полосе банковской карточки34) Геофизика: профиль, рейс, дорожка ( каротажной диаграммы)35) Транспорт: путевое хозяйство36) Машиностроение: беговая канавка37) Радиолокация: проекция курса38) Реклама: звуковая дорожка39) Деловая лексика: ширина колеи40) Бурение: дорожка с записью программы (на ленте или магнитном барабане), звено гусеничной цепи, протектор покрышки (шины), рельсовая колея41) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: верхнее строение пути42) Нефтепромысловый: бороздка на забое (прорезанная алмазом)43) Микроэлектроника: токопроводящая дорожка44) Ракетная техника: направляющий рельс45) Автоматика: гусеничная цепь, траектория (движения), дорожка перфорации (на ленте), связь (на плате), дорожка качения (подшипника), мостовой контакт (пятно контакта в виде двух полосок), канавка (резьбы)46) Робототехника: звено (гусеницы), (рельсовая) направляющая47) Оружейное производство: выверять, путь, следить за целью48) Общая лексика: гусеничный ход49) Макаров: заправлять рулонную печатную машину лентой, идти по обнаруженному следу, карьера, лесосека, место, где кто-л. стоит, образ жизни, оставлять колею, оставлять след, остаток, признак, прокладывать курс, просёлочная дорога, протектор шины, соединение, сопрягать контуры, соревнования по лёгкой атлетике, трак, траковая лента, устанавливать, расстояние между передними и задними колёсами (автомобиля и т.п.), строчка (видеозаписи), адресовать (груз), занести (грязь и т.п.), нанести (грязь и т.п.), следить (за целью), участок (лесной), вереница (мыслей), ход (мыслей), цепь (мыслей), дорожка записи (на магнитной ленте), линия пути (полёта), выслеживание (преступника, беглеца и т.п.), преследование (преступника, беглеца и т.п.), путь (рельсовый), визировать (следить, сопровождать), волок (трелёвочный), фонограмма (фильма), сопровождение (цели), сопровождать (цель), вести (цель, самолёт и т.п.), сопровождать (цель, самолёт и т.п.), след (частицы), трек (частицы), трек (ядерный), (e. g., the antenna coupling circuit to the r.f. stage) сопрягать (напр. входную цепь антенны с в. ч. каскадом)51) Нефть и газ: ледокольный канал, гусеница (напр., трактора)52) Подводное плавание: следовать53) Электротехника: запись (самописца), трассирование, дорожка (записи)54) Парашютный спорт: положение разбежки
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ширина подшипника (втулки) — B Размер подшипника (втулки), измеренный в осевом направлении. [ГОСТ ИСО 4378 4 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины геометрические показатели EN bearing (bush) width FR largeur de palier (bague de palier) … Справочник технического переводчика
рабочая ширина подшипника — Beff Ширина подшипника B за вычетом размеров центральной канавки и фасок. [ГОСТ ИСО 4378 4 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины геометрические показатели EN bearing effective width FR largeur utile de palier … Справочник технического переводчика
ширина вкладыша (втулки) подшипника — (6.3) Размер радиального подшипника, измеренный в осевом направлении, или упорного подшипника, измеренный в радиальном направлении. [ГОСТ ИСО 4378 1 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины размерные характеристики подшипников скольжения EN… … Справочник технического переводчика
ширина корпуса — Максимальная ширина корпуса подшипника скольжения в горизонтальном направлении, перпендикулярном к оси вала. [ГОСТ ИСО 4378 1 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины размерные характеристики подшипников скольжения EN housing width FR… … Справочник технического переводчика
ширина — 3.11 ширина (width): Размер самой длинной кромки карты. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15457 1 2006: Карты идентификационные. Карты тонкие гибкие. Часть 1. Физические характеристики … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ширина вкладыша (втулки) подшипника — 6.3. ширина вкладыша (втулки) подшипника : Размер радиального подшипника, измеренный в осевом направлении, или упорного подшипника, измеренный в радиальном направлении (рисунки 9 и 29) Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ширина корпуса — 6.18. ширина корпуса : Максимальная ширина корпуса подшипника скольжения в горизонтальном направлении, перпендикулярном к оси вала Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
номинальная ширина радиального и радиально-упорного подшипников — 3.4.3.10 номинальная ширина радиального и радиально упорного подшипников В,С или Т: Расстояние между двумя теоретическими торцами кольца, предназначенными для ограничения ширины подшипника. Примечание Номинальная ширина подшипника является, в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
рабочая ширина — 3.11 рабочая ширина : Ширина участка, занимаемая элементами ограждения и транспортного средства при ударе Источник: СТО НОСТРОЙ 2.25.44 2011: Автомобильные дороги. Устройство об … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
действительная ширина (монтажная высота) подшипника — 3.4.3.11 действительная ширина (монтажная высота) подшипника (радиального и радиально упорного подшипников, когда один торец внутреннего кольца и один торец наружного кольца ограничивают ширину подшипника) Ts: Расстояние между точками пересечения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
рабочая ширина вкладыша подшипника — Ширина вкладыша (втулки), за исключением ширины центральной канавки и фасок. [ГОСТ ИСО 4378 1 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины размерные характеристики подшипников скольжения EN bearing effective width FR largeur utile d’un palier … Справочник технического переводчика